Better Dayz

Где же те лучшие дни...
Лучшие дни... Лучшие дни...
Я думаю об этих днях...
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Ээййй! Лучшие дни...
Я думаю об этих днях...

[Куплет 1]
Настало время поставить под вопрос наш образ жизни, посмотрите как мы живем. Курим травку как будто это мелочь, что даже дети хотят попробовать ее. Они безропотно принимают это и погибают. Никому нет дела, что они повторяют все за плохими людьми. Лицом к лицу с демонами, привыкли к крикам жертв. Мы злые с самого рождения, резулльтат прОклятого семени. Потому что даже наши дни рождения - это прОклятые дни. Родиться бандитом, наихудшая участь. Я хотел бы видеть квартал в мире. Без наркодилеров и грязных полицейских, но есть только один способ остановить зверя.
Только мы сможем изменить все.
Это мы должны очистить улицы. Все так изменилось.
Слишком много убийств, слишком много похорон и слишком много слез. Только что видел как еще одного брата похоронили, я знал его много лет. Подхожу к его семье, но что я могу сказать? Держите голову выше и попытайтесь сохранить веру. И молитесь, что придут дни получше.

Лучшие дни, лучшие дни, эй!
Лучшие дни... Я думаю об этих днях...
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Эй! Лучшие дни...
Я думаю об этих днях...

[Куплет 2]
Вспоминаю дни, когда я был подростком. Кто бы мог предположить, что в будущем будет так трудно.
Некоторые говорят, что в гетто ужасно.
Полиция не дает мне встречатся с братьями, с которыми я рос.
Пытаюсь держать голову выше и быть сильным.
Все мои друзья продают наркоту весь день, но они неправы. Я одинок и так беден.
Коплю на кроссовки Jordan's, потому что они клевые.
У меня есть девушка, я люблю ее, но она бедна как и я.
Я даже не могу сходить с ней куда-нибудь отдохнуть, куда она хочет. Мы спорим, весь день и всю ночь.
Занимаемся страстной любовью до рассвета.
Нас собираются выселять, я не смог заплатить за аренду.
Настало время увидеть, кто действительно твой друг.
Ты говоришь мне, что ты беременна, и я поражен.
Так много благословений в такие трудные времена.
Все еще жду, что придут дни получше...

Лучшие дни... Лучшие дни... Лучшие дни... Эй!
Я думаю об этих днях...
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Эй! Лучшие дни... Я думаю об этих днях...

[Куплет 3]
Я и ты были по-настоящему круты, плевали на тех идиотов.
Когда мы учились в школе, мы были настоящими друзьями, ты и я. Неразлучными, не разлей вода.
Попали в банды.
Если кто связался со мной, считайте, что связались с ним.
Все еще одеваемся как взрослые, когда тусуемся.
Я ушел во тьму, куря "Ньюпорт", разводя лохов.
Место для тебя еще есть в моем сердце, не будь дураком, кореш. Тебя посадили в тюрягу и дали от 3 до 10 лет.
Я посылаю тебе письма с порнухой наших старых друзей.
Надеюсь с тобой там все в порядке, я знаю тюрьма это ад.
Сидя в клетке тебе нужны письма, когда ты в тюрьме.
А я... Да у меня все нормально.
Я остепенился, завел семью, работаю в вечерней школе.
Иногда я вспоминаю старые времена
и удивляюсь, как мы пришли к этому.
Я скучаю по лучшим дням...

Лучшие дни, лучшие дни, эй!
Лучшие дни... Я думаю об этих днях.
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Эй! Лучшие дни... Я думаю об этих днях.

Я посылаю это всем корешам в заключении в Клинтоне,
Райкерс Айленд,
всем, с кем я сидел.
Блок E*, блок F*, нижний H*
N-I-C в Райкерс Айленд, Даунстэйт.
Всем людям, которых я встретил на своем пути.
Настанут дни получше кореш, не вешай нос.

Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Эй! Лучшие дни... Где же лучшие дни...
Лучшие дни, лучшие дни, где же лучшие дни...
Эй! Хахаха...

 

Источник: тупак.рф